Алле | Вторая половина циркового парада 4 буквы |
Сенат | (Австралия) верхняя палата австралийского парламента 5 букв |
Шарки | Деятель австралийского и международного коммическогого движения 5 букв |
Осса | Высшая точка австралийского штата Тасмания 4 буквы |
Байрон | (мыс) самая восточная точка Австралийского континента 6 букв |
Флиндерс | Самая длинная река австралийского штата Квинсленд 8 букв |
Бунджиль | В мифологии австралийского племени кулин "великий отец" 8 букв |
Алтьира | В мифологии австралийского племени аранда божество неба 7 букв |
Альчера | В мифологии центрально-австралийского племени аранда эпоха первотворения 7 букв |
Кларк | Участник российского и австралийского революционных движений, искусствовед. (фамилия) 5 букв |
Хобарт | Столица австралийского штата Тасмания. Основан в 1804 году 6 букв |
Шканцы | Часть верхней палубы корабля, место парада на воен. судах 6 букв |
Ланкастер | Американский экономист австралийского происхождения. Ветеран Второй мировой войны. (фамилия) 9 букв |
Фанфары | Короткий сигнал торжественного характера, подаваемый фанфарой и возвещающий о начале празднеств или парада 7 букв |
Репетиция | Предварительное исполнение спектакля, представления, какого-нибудь зрелищного мероприятия, парада во время их подготовки 9 букв |
Флинн | Знаменитый голливудский актёр австралийского происхождения, кинозвезда и секс-символ 1930-х и 1940-х годов. (фамилия) 5 букв |
Коала | Если бы этого австралийского аборигена привезли на Украину, его стали бы звать Непейвода. А какова его оригинальная фамилия 5 букв |
Штеменко | Советский военный деятель, генерал армии. Один из главных организаторов Парада Победы 24 июня 1945 года. (фамилия) 8 букв |
Кенгуру | Знаете ли вы язык австралийских аборигенов А именно: если вы встретите австралийского аборигена, то как вы скажете ему, что ни понимаете ни слова из того, что оно говорит 7 букв |
Джеймс | Британский солдат и актёр австралийского происхождения, известный как подставной «маршал Мотгомери», участвовавший в отвлекающей операции во время Второй мировой войны. (фамилия) 6 букв |
Флори | Английский фармаколог австралийского происхождения, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине в 1945 году «за открытие пенициллина и его целебного воздействия при различных инфекционных болезнях». (фамилия) 5 букв |
Косцюшко | (гора) высочайшая вершина Австралийского континента. Расположена на юге штата Новый Южный Уэльс, близ границы этого штата со штатом Виктория на территории одноимённого национального парка 8 букв |
Ричмонд | Маленький город в центральной части австралийского штата Квинсленд, центр графства Ричмонд. Население города по оценкам на 2006 год составляло примерно 550 человек, а население всего района 7 букв |
Хьюитт | Австралийская актриса. Работала в шоу-бизнесе с шестилетнего возраста. Наиболее известна своими ролями в телесериалах «Девочка из океана» и «Чародей 2», а также в фильме «Эхо грома». Двукратная обладательница премии Австралийского киноинститута. (фамилия) 6 букв |
Кэрнс | Город в северо-восточной части австралийского штата Квинсленд, центр одноимённого района местного самоуправления. Население района по оценкам на 2008 год составляло примерно 159 тысяч человек. Кэрнс 5 букв |
Спенсер | Залив в южной части Австралии, омывающий берег штата Южная Австралия и объединённый с водами Большого Австралийского залива. Длина залива Спенсер составляет 322 км, а ширина при входе в залив 7 букв |
Гладстон | Город в восточной части австралийского штата Квинсленд, центр одноимённого района местного самоуправления. Население города по оценкам на 2006 год составляло примерно 43 тысячи человек, а население всего района 8 букв |